0

Riepilogo carrello

Il tuo carrello è vuoto

Prodotti nel carrello: 0
Totale Prodotti: € 0,00

Prosegui al carrello

Scrittori francesi in lingua italiana

I. Odet de La Noue

  • Autore: Elisa Gregori
  • ISBN: 9788861299658
  • Collana: Glottologia, Linguistica, Lingue e letterature straniere
  • Data Edizione: 2013
  • Numero pagine: 204
  • Stato: disponibile
  • Formato: cm 15x21

Questo libro presenta per la prima volta l’edizione commentata de Le prime Rime di Odetto della Nua, poeta, soldato ugonotto che, prigioniero alla fine del Cinquecento nei Paesi Bassi delle truppe di Alessandro Farnese, al servizio del re di Spagna, passa una lunga prigionia scrivendo opere in prosa e poesia in lingua francese e imparando l’italiano, corrispondendo con un suo carceriere, Antonio Corvini. L’edizione offre l’opportunità di scoprire per la prima volta questo manoscritto e tornare su un argomento ancor poco approfondito dalla critica come gli autori e la loro produzione in lingua italiana, a partire dal testo fondamentale ma ormai datato di Émile Picot, Les français italianisants au xvie. Fenomeno, quello della scrittura “in lingua altra”, prepotentemente in voga nel Cinque e Seicento e testimoniato da numerosi documenti tra cui tre Canzonieri scritti tra il xvi e xvii secolo da Odet de La Noue, Pierre Bricard e Claude-Gaspard Bachet. Questo volume pubblica la prima raccolta che costituisce una rilevante documentazione del rapporto di questi poeti con il petrarchismo italiano.

 

 

Elisa Gregori a partire dalla sua tesi di dottorato si è occupata dell’interesse dei viaggiatori francesi del xviii e xix secolo per la nascente scienza archeologica, tema che ha studiato in particolare nell’opera di François René de Chateaubriand, cui ha dedicato i libri Un virtuose des ruines. Chateaubriand au pays des antiquités et de l’archéologie (Padova, Cleup, 2010) e Le comiche smorfie. Avramiotti contro Chateaubriand (Padova, Cleup, 2012) e alcuni articoli su vari temi riguardanti questo scrittore, quali la traduzione, la modalità di annotazione e revisione, e di citazione in particolare nel racconto di viaggio. Ha lavorato su Mallarmé e Valéry e sulle forme della ripetizione in Georges Perec. Attualmente torna a un altro suo filone di ricerca, quello della scrittura in lingua italiana di alcuni autori francesi, nell’ambito dei progetti di ricerca «L’italiano in Europa e la letteratura italiana “fuori d’Italia”. Scrittori stranieri in lingua italiana, dal Medioevo a oggi» diretto da Furio Brugnolo e «Floridea e le altre. L’influenza di Petrarca e del petrarchismo sulla produzione in lingua italiana degli scrittori francesi del xvi e xvii secolo» con la supervisione di Anna Bettoni.





ISBN:9788861299658
Collana: Glottologia, Linguistica, Lingue e letterature straniere
Autore: Elisa Gregori
Edizione 2013
Stato: Disponibile

19,00

Prodotto aggiunto al carrello.

Vai al carrello

È stata raggiunta la quantità massima acquistabile per questo prodotto

Vai al carrello