Riepilogo carrello
Il tuo carrello è vuoto
Prodotti nel carrello: 0
Totale Prodotti: € 0,00
Una de las más extraordinarias novedades de las que se beneficia el mercado editorial del siglo xvi es la difusión de un nuevo producto, esto es, las gramáticas de lenguas vernáculas dedicadas explícitamente a hablantes extranjeros. Este volumen presenta la edición crítica y el estudio de la primera gramática de español para italianos: Il paragone della lingua toscana et castigliana, por G. M. Alessandri d’Urbino, publicada en Nápoles en 1560. Esta pionera gramática pedagógica bilingüe es una obra sin precedentes, diferente de todos los instrumentos dedicados al aprendizaje del castellano que se habían publicado hasta entonces en Italia. La presente contribución se propone presentar el texto teniendo en cuenta su originaria función pedagógica, poniendo especial atención también al contexto historiográfico en el que se encuentra inmerso el Paragone.
Anna Polo es doctor Europaeus en Lingüística, Lenguas clásicas y modernas por la Universidad de Padua con una tesis sobre la traducción de la modalidad en un corpus de textos científico-divulgativos. Actualmente es becaria de investigación en la Universidad de Padua con un proyecto sobre la descripción de las primeras gramáticas del español para italianos.
Índice
ISBN:9788867876945
Collana: Sghiribizzi - Biblioteca d'Ispanistica 7
Autore: Anna Polo
Edizione: 2017
Stato: Disponibile